선착순이야 (seonchaksun-iya)
Pronunciation: [seon-chak-soon-ee-yah]
Meaning: "(It's) first come, first served." (Informal)
Introduction
When you're in a situation where priority is given based on who arrives first, like when grabbing event tickets, seats, or promotional offers, the phrase 선착순이야 is used to mean "It's first come, first served." This is the informal version, typically used among friends or in casual conversations.
For more formal situations, such as when you're addressing a group or making an announcement, you can use the polite form: 선착순입니다 (seonchaksun-imnida).
More Expressions in Korean
선착순으로 받아요.
Pronunciation: [seon-chak-soon-eu-ro bada-yo]
Meaning: "It's accepted on a first come, first served basis." (Polite)자리가 선착순이에요.
Pronunciation: [ja-ri-ga seon-chak-soon-ee-eh-yo]
Meaning: "Seats are first come, first served." (Polite)선착순으로 줄 서세요.
Pronunciation: [seon-chak-soon-eu-ro jul seo-se-yo]
Meaning: "Please line up in the order of arrival." (Polite)선착순 마감입니다.
Pronunciation: [seon-chak-soon ma-gam-imnida]
Meaning: "It’s closed on a first come, first served basis." (Formal)선착순으로 진행합니다.
Pronunciation: [seon-chak-soon-eu-ro ji-naeng-ham-ni-da]
Meaning: "We are proceeding on a first come, first served basis." (Formal)
These expressions are useful in many everyday situations in Korea where a "first come, first served" system applies. Whether you're announcing something or just giving a heads-up to friends, these phrases will help you express it clearly!