내 생각은 좀 달라요. I don’t agree with.

 

"내 생각은 좀 달라요" (nae saeng-gak-eun jom dal-la-yo)

Meaning: I don’t agree. (Literally, "My thoughts are a little different.")


Introduction

Disagreeing politely is an important part of any conversation. In Korean, the phrase "내 생각은 좀 달라요" allows you to express that your opinion differs from someone else's in a respectful way. This expression is useful in both formal and informal discussions when you want to share your point of view without sounding confrontational.


More Expressions in Korean

  1. 제 생각은 조금 다릅니다 (je saeng-gak-eun jo-geum da-reum-ni-da)
    My opinion is a bit different. (Formal)

  2. 동의하지 않아요 (dong-ui-ha-ji an-a-yo)
    I don’t agree.

  3. 저는 그렇게 생각하지 않아요 (jeo-neun geu-reoh-ge saeng-gak-ha-ji an-a-yo)
    I don’t think that way.

  4. 그 부분은 동의하지 않습니다 (geu bu-bun-eun dong-ui-ha-ji an-seum-ni-da)
    I don’t agree with that part. (Formal)

  5. 제 의견은 좀 다릅니다 (je ui-gyeon-eun jom da-reum-ni-da)
    My opinion is slightly different. (Formal)


These expressions will help you navigate conversations where opinions differ while maintaining politeness and respect. Try them out in your Korean-speaking practice to build your confidence!

🏆 Click and find more on [Google] , [Bing], [YouTube]
Previous Post Next Post